记者:梁杰
3月25日晚♧▫️,外教Ms. Amy Elizabeth Call 在乐育楼C108举办了一场精彩的讲座。
Ms. Amy Elizabeth Call在讲座的开篇,与我们分享了她在法国学习的个人经验🦻🏽。她认为,一年的时间不足以学会一门语言,只能了解其文化与食物等。在她看来✂️🧘🏼♀️,去到一个母语不是英语的国家,就像是一个不会游泳的人进入到一个泳池,只有一步一步的学会游泳,才能免于呛水🚺👨👧👦。
她认为,在美国🦹🏻,与朋友聊天时要注意避开敏感话题,建立自己独立的关系网。音乐,是结交新朋友的一种很好的方式。一场激动人心的演唱会🥍🐛,便是最好的选择。此外🤦🏽♂️,男女好友外出吃饭,习惯上是自己付自己的部分,这表现出了他们对公平这一定义的具体操作。除非是情侣的关系。
在最后互动时间,一名同学提问”how are you” 在英文中的含义👩🍳。Amy Elizabeth Call说🕵🏼,如果两个在擦肩时说这句话,那它的含义就是“hi”〰️🎉,因为她其实并没有足够的时间去听。
这次讲座十分精彩有趣🦩,Ms. Amy Elizabeth Call 和同学们都很期待下次的互动。
审稿人🧎:罗皓月
A Lecture: American Friends
By Angie Liang
On May 24th, the lecture entitledAmerican Friendswas successfully held in Leyu C107.
At first, Ms. Amy Elizabeth Call shares some experience of learning in France with the audience. She says that, it is not enough to learn a kind of language well in one year. In her opinion, it is like a person who do not know how to swim in a swimming pool when he goes to a country and do not know how to speak the language. The only way to change it, is to learn it step by step.
She says, in America it is important to avoid sensitive topics, and set up your individual networks. Music is a good way to make friends. “Let’s get tickets!” An excited music concert is an awesome choice. About having meal, going “dutch” is the better way for men and women unless you are a couple.
At last, a student asks Ms. Amy Elizabeth Call the meaning of “how are you” in English. She says that if the person just passes by you, “how are you” only means “hi”, because actually he/she has no time to know “how are you.”
The lecture is so awesome that Ms. Amy Elizabeth Call and students enjoy it.
Proofread by Luo Haoyue
